MENU (C)

Taylor Swift - Question...? - ترجمه و متن ترانه (ترانه)

I remember! Good girl, sad boy
Big city, wrong choices
We had one thing goin' on
I swear that it was somethin'

#sanderlei #TaylorSwift #Question #lyrics #TikTok #REMIX


Taylor Swift - Question...? (ترانه)

I remember! Good girl, sad boy
Big city, wrong choices
We had one thing goin' on
I swear that it was somethin'
Cause I don't remember who I was
Before you painted all my nights
A color I've searched for since
But one thing after another
Fucking situation, circumstances, miscommunications
And I have to say, by the way
I just may like some explanations

[Chorus]




Can I ask you a question?
Did you ever have someone kiss you in a crowded room
And every single one of your friends was making fun of you
But fifteen seconds later, they were clapping, too?
Then what did you do?
Did you leave her house in the middle of the night? Oh
Did you wish you'd put up more of a fight? Oh
When she said it was too much
Do you wish you could still touch her?
It's just a question

[Verse 2]
Half-moon eyes, bad surprise
Did you realize out of time?



She was on your mind
With some dickhead guy
That you saw that night
But you were on something
It was one drink after another
Fucking politics and gender roles
And you're not sure and I don't know
Got swept away in the grey
I just may like to have a conversation

[Chorus]
Can I ask you a question?
Did you ever have someone kiss you in a crowded room
And every single one of your friends was making fun of you


But fifteen seconds later, they were clapping, too?
Then what did you do?
Did you leave her house in the middle of the night? Oh
Did you wish you'd put up more of a fight? Oh
When she said it was too much
Do you wish you could still touch her?
It's just a question

[Bridge]
Does it feel like everything's just like second best
After that meteor strike?
And what's that that I heard
That you're still with her? That's nice
I'm sure that's what's suitable


And right, but tonight

[Chorus]
Can I ask you a question? (Can I ask you a question?)
Did you ever have someone kiss you in a crowded room (In a crowded room)
And every single one of your friends was making fun of you (Was making fun of you)
But fifteen seconds later, they were clapping, too?
Then what did you do? (Do)
Did you leave her house in the middle of the night? Oh
Did you wish you'd put up more of a fight? Oh (More of a fight)
When she said it was too much
Do you wish you could still touch her?
It's just a question


Taylor Swift - Question...? - ترجمه و متن ترانه (ترانه)



یادم می آید! دختر خوب ، پسر غمگین
شهر بزرگ ، گزینه های اشتباه
ما یک چیز در حال شروع کار بودیم
قسم می خورم که چیزی بود
چون من به یاد نمی آورم چه کسی بودم
قبل از اینکه تمام شب هایم را نقاشی کنی
رنگی که از آن زمان جستجو کردم
اما یک چیز بعد از دیگری
وضعیت لعنتی ، شرایط ، سوء ارتباطات
و من باید بگویم ، به هر حال
من فقط ممکن است برخی توضیحات را دوست داشته باشم

[گروه کر]
آیا می توانم از شما سوالی بپرسم؟


آیا تا به حال کسی را در یک اتاق شلوغ بوسه کرده اید؟
و هر یک از دوستان شما از شما لذت می بردند
اما پانزده ثانیه بعد ، آنها نیز دست و پنجه نرم می کردند؟
پس چه کار کردی؟
آیا نیمه شب خانه او را ترک کردید؟ اوه
آیا آرزو داشتید که بیشتر مبارزه کنید؟ اوه
وقتی گفت خیلی زیاد بود
آیا آرزو می کنید که هنوز هم می توانید او را لمس کنید؟
این فقط یک سوال است

[آیه 2]
چشمان نیمه ماه ، تعجب بد
آیا از زمان متوجه شدید؟
او در ذهن شما بود


با چند پسر دیکره
که آن شب را دیدی
اما شما روی چیزی بودید
این یک نوشیدنی بعد از دیگری بود
سیاست لعنتی و نقشهای جنسیتی
و شما مطمئن نیستید و من نمی دانم
در خاکستری جارو شد
من فقط دوست دارم مکالمه داشته باشم

[گروه کر]
آیا می توانم از شما سوالی بپرسم؟
آیا تا به حال کسی را در یک اتاق شلوغ بوسه کرده اید؟
و هر یک از دوستان شما از شما لذت می بردند
اما پانزده ثانیه بعد ، آنها نیز دست و پنجه نرم می کردند؟


پس چه کار کردی؟
آیا نیمه شب خانه او را ترک کردید؟ اوه
آیا آرزو داشتید که بیشتر مبارزه کنید؟ اوه
وقتی گفت خیلی زیاد بود
آیا آرزو می کنید که هنوز هم می توانید او را لمس کنید؟
این فقط یک سوال است

[پل]
آیا این مانند همه چیز درست مثل دوم بهترین است
بعد از آن اعتصاب شهاب سنگ؟
و چه چیزی که شنیدم
که شما هنوز با او هستید؟ خوبه
من مطمئن هستم که این مناسب است
و درست است ، اما امشب



[گروه کر]
آیا می توانم از شما سوالی بپرسم؟ (آیا می توانم از شما سوالی بپرسم؟)
آیا تا به حال کسی شما را در یک اتاق شلوغ (در یک اتاق شلوغ) بوسه کرده اید
و هر یک از دوستان شما از شما لذت می بردند (شما را سرگرم می کرد)
اما پانزده ثانیه بعد ، آنها نیز دست و پنجه نرم می کردند؟
پس چه کار کردی؟ (انجام دادن)
آیا نیمه شب خانه او را ترک کردید؟ اوه
آیا آرزو داشتید که بیشتر مبارزه کنید؟ اوه (بیشتر دعوا)
وقتی گفت خیلی زیاد بود
آیا آرزو می کنید که هنوز هم می توانید او را لمس کنید؟
این فقط یک سوال است



Sanderlei Sanderlei

#sanderlei