MENU (C) (4)

Ska - Mozzik & Elvana Gjata 「PAROLES Hira」 - fandikan-teny Malagasy

Yeah, yeah! S'ka, s'ka mo bindje
Pa ty 1 ditlindje. Shkurt e patë kjo lidhje
Unë u ktheva n'vendlindje. S'ka, s'ka mo bindje
Pa ty 1 ditlindje. Shkurt e patë kjo lidhje. Unë u ktheva n'vendlindje

#sanderlei #lyrics #TikTok #REMIX


Ska - Mozzik & Elvana Gjata 「PAROLES Hira」

Yeah, yeah! S'ka, s'ka mo bindje
Pa ty 1 ditlindje. Shkurt e patë kjo lidhje
Unë u ktheva n'vendlindje. S'ka, s'ka mo bindje
Pa ty 1 ditlindje. Shkurt e patë kjo lidhje. Unë u ktheva n'vendlindje

[Verse 1: Elvana Gjata]
Ma ke prish gjakun, uh-uh-uh
Ti ma ke hongër hakun mu-uh-uh
Shijen e hithtë se jam helmu-uh
O ma ke nxi e mo s'të du-uh
Si "What, what, what?" "Ça u bo, babe?"
Ngushëllime bohet mirë, babe
E ma boje doje familjen




Unë e ty me kon një familje

[Pre-Chorus 1: Mozzik]
Oj Elvanë
Jeta ma thej njanën, kam e m'la veç me një kam (Ja!)
Njerz't që keshin mas shumti, shpirti shum' po ju kan
Do sene ikin përgjithmon' e sa dush ti ngan
Sun i nxen, sun i nxen hiq kurrë mo

[Chorus: Mozzik, Elvana Gjata, Bashkë]
S'ka, s'ka mo bindje
Pa ty 1 ditlindje
Shkurt e patë kjo lidhje
Unë u ktheva n'vendlindje



S'ka, s'ka mo bindje
Pa ty 1 ditlindje
Shkurt e patë kjo lidhje
Unë u ktheva n'vendlindje (Eeh)

[Part 2: Mozzik]
Nëse dashnia mish oshtë (Ah!)
Koxha m'paska munu (Ja!)
A m'lejohet me vjell (Hey?) e ma ja fut me gugsu?
1 mish që e pata provu (Ja), shpirtin ma pat' helmu (Woo)
Jeta ma pat' servu e nxehtë e m'pat djegë shumë e n'guh (Rrah)
Krejt um thojn po knoj dhimshem
Shoki po ma ban mos pi shumë
Sun t'kallxoj qysh tek ku prishum, se all story e [?]


Hiq kurgja mos um vetë, sa tek qysh tek e sa vjet
E di unë a jam dal perfect kurrë njetë hiç si kam ngu unë njerzt

[Pre-Chorus 2: Elvana]
O Mozzik, jeta m'ka perplas amo asnjeher s'kom ik
Jav kam kthy me mjalt sa herë ma kan' mshu me thik'
Jam largu prej territ sa herë dritat m'u kanë fik
Asnjeherë, Asnjeherë s'kom ik

[Chorus: Elvana Gjata, Mozzik, Bashkë]
S'ka, s'ka mo bindje
Pa ty 1 ditlindje
Shkurt e patë kjo lidhje
Unë u ktheva n'vendlindje


S'ka, s'ka mo bindje
Pa ty 1 ditlindje
Shkurt e patë kjo lidhje
Unë u ktheva n'vendlindje
S'ka, s'ka mo bindje
Pa ty 1 ditlindje
Shkurt e patë kjo lidhje
Unë u ktheva n'vendlindje
S'ka, s'ka mo bindje
Pa ty 1 ditlindje
Shkurt e patë kjo lidhje
Unë u ktheva n'vendlindje

[Outro: Elvana]


Per gjithkon kom ik babe (Uhhh)
Asnjeher, asnjeher mo jo (Jo, jo, jo)


Ska - Mozzik & Elvana Gjata 「PAROLES Hira」 - fandikan-teny Malagasy


Yeah yeah! Tsy misy, tsy misy tsy fankatoavana
1 tsingerintaona tsy misy anao. Vao nahita ity rohy ity ianao
Niverina tany an-tanindrazako aho. Tsy misy, tsy misy tsy fankatoavana
1 tsingerintaona tsy misy anao. Vao nahita ity rohy ity ianao. Niverina tany an-tanindrazako aho

[Andininy 1: Elvana Gjata]
Nopotehinao ny rako, eh-uh-uh
Nahazo ny hack aho mu-uh-uh
Raiso ny tsiro fa poizina aho-uh
O, mainty ianao ary tsy tiako ianao
Toy ny hoe "Inona, inona, inona?" "Inona izany ry malala?"


Miara-miory, tsara, ry zaza
Tiako ny fianakaviako
Manana fianakaviana izaho sy ianao

[Pre-Chorus 1: Mozzik]
Oh Elvan
Nopotehin'ny fiainana aho, navelako tamin'ny sabatra iray ihany (Eto!)
Ny olona manana be indrindra dia manana fanahy be indrindra
Ho levona mandrakizay izy ireo, ary tena malahelo ahy tokoa ianao
Masoandro i nxen, masoandro i nxen tsy manala azy mihitsy

[Chorus: Mozzik, Elvana Gjata, Baške]
Tsy misy, tsy misy tsy fankatoavana
1 tsingerintaona tsy misy anao


Vao nahita ity rohy ity ianao
Niverina tany an-tanindrazako aho
Tsy misy, tsy misy tsy fankatoavana
1 tsingerintaona tsy misy anao
Vao nahita ity rohy ity ianao
Niverina tany an-tanindrazako aho (Eeh)

[Fizarana 2: Mozzik]
Raha nofo ny fitiavana (Ah!)
Koxha mpaska munu (Eto!)
avela handoa (Hey?) ve aho ka ataoko ao an-tenda?
Hena 1 nandramako (Ja), voapoizina ny fanahiko (Woo)
Nafana ny fiainana ary tsy nirehitra be aho (Rah)
Na izany aza, lazain'izy ireo fa tsemboka aho


Ny namako dia miteny amiko mba tsy hisotro be loatra
Afaka milaza aminao aho hoe taiza aho no rava, satria ny tantara manontolo momba ny [?]
Esory ny kurgja, aza maty irery, na firy taona na firy
Fantatro, efa tonga lafatra ve aho, tsy misy toa ahy ny olona

[Pre-Chorus 2: Elvana]
Ry Mozzik, nifandona tamiko ny fiainana, fa tsy hiala mihitsy aho
Tamin'ity herinandro ity dia niverina nitondra tantely aho, impiry izy ireo no nanindrona antsy ahy?
Efa imbetsaka aho no niala tamin'ny tany toy ny maty ny jiro
Tsy handositra mihitsy aho

[Chorus: Elvana Gjata, Mozzik, Baške]
Tsy misy, tsy misy tsy fankatoavana
1 tsingerintaona tsy misy anao


Vao nahita ity rohy ity ianao
Niverina tany an-tanindrazako aho
Tsy misy, tsy misy tsy fankatoavana
1 tsingerintaona tsy misy anao
Vao nahita ity rohy ity ianao
Niverina tany an-tanindrazako aho
Tsy misy, tsy misy tsy fankatoavana
1 tsingerintaona tsy misy anao
Vao nahita ity rohy ity ianao
Niverina tany an-tanindrazako aho
Tsy misy, tsy misy tsy fankatoavana
1 tsingerintaona tsy misy anao
Vao nahita ity rohy ity ianao
Niverina tany an-tanindrazako aho



[Outro: Elvana]
Mandrakizay dia lasa aho babe (Uhhh)
Tsia, tsia, tsia (Tsia, tsia, tsia)



Lyrics by Sanderlei

#sanderlei